Tagarchief: IJsland

Heartstone, ontroerende film over pubers en gevoelens

Heartstone1De IJslandse film Heartstone is een immens ontroerende film over twee pubers van een jaar of 14, die hun eigen seksualiteit ontdekken. De film draait nog op donderdag 2 en vrijdag 3 november op het Leiden International Film Festival.

In een afgelegen dorp in IJsland wonen Thor (Baldur Einarsson) en Kristján (Blær Hinriksson), jongens van een jaar of 14. Het is zomer, ze zijn vrij en ze spelen wat. Beetje voetbal, beetje stoeien, dit alles temidden van een geweldige natuur. Vanuit de ooghoeken bekijken ze de meisjes, vooral voor Beta en Hanna hebben ze oog. Heel verlegen doen ze wat toenaderingspogingen en warempel, de meisjes hebben ook wel belangstelling.

Langzaam wordt duidelijk dat Kristján minder belangstelling heeft voor de meisjes. Eigenlijk voelt hij zich het best bij Thor. En heel schuchter laat hij dat blijken. Omdat de jongens zo veel tijd samen zijn worden ze door de grotere jongens uitgemaakt voor homo’s.

Heartstone vertelt het verhaal van deze ontluikende seksuele gevoelens rustig, zonder opsmuk en opwinding. Gewoon alledaags, zoals de meesten onder ons dit ook hebben ervaren. Duidelijk wordt, naarmate het verhaal vordert, wat het betekent om er achter te komen dat je homoseksueel bent. En hoe je omgeving hierop reageert en hoe moeilijk, zo niet onmogelijk het is om ‘uit de kast’ te komen.

heartstone4

Debuterend regisseur Gu∂mundur Arnar Gu∂mundsson is er in geslaagd om het heikele onderwerp op een buitengewoon integere manier in beeld te brengen. De twee jonge hoofdrolspelers spelen de sterren van de hemel, waarbij bedacht moet worden dat ze geen van beiden veel acteerervaring hebben. Ook de rollen van de meisjes zijn subliem.

Een film die zich langzaam meester van je maakt en als je de laatste symbolische scene hebt gezien, ben je tot in het diepst van je hart geraakt.

Een absolute aanrader! De film won inmiddels vele prijzen.

 

Net gelezen: “Schemerspel” van Arnaldus Indridason

SchemerspelJullie hebben het wel gemerkt, HW is na een best wel lange periode weer aan het lezen geslagen. Nieuwe boeken en oude, die nog op de stapel liggen, alles door elkaar heen. Maar met één kenmerk, het zijn voornamelijk thrillers, detectives e.d. Spanning zit er praktisch overal in, met hier en daar natuurlijk de uitzondering.

Zo las ik onlangs het nieuwste boek van de IJslandse meesterschrijver Arnaldur IndridasonSchemerspel geheten.

1972. Reykjavik, hoofdstad van IJsland. Bobby Fischer en Boris Spassky staan op het punt om met te beginnen met hun inmiddels fameuze strijd om het wereldkampioenschap schaken. De Koude Oorlog speelt mee, de strijd tussen de VS en de Sowjet Unie. Goed tegen kwaad. Tegen deze achtergrond speelt Schemerspel zich af.

Midden in deze drukte en chaos, Reykjavik loopt over van de buitenlanders, wordt de jonge scholier Ragnar in een bioscoop vermoord. Het is volstrekt onduidelijk waarom dit is gebeurd. Er lijkt geen enkel motief.

Marion Briem leidt het onderzoek en niet de vaste hoofdpersoon in Indridason’s boeken, de immer droevig gestemde Erlendur. Marion komt in de andere boeken voor als de oudere collega, die inmiddels al met pensioen is. Maar omdat dit verhaal zich in 1972 afspeelt, is ze hier nog een viefe vijftiger.

Indridason beschrijft het recherchewerk stap voor stap, in zijn bekende sobere schrijfstijl. En beetje bij beetje wordt duidelijk wat zich in de bioscoop heeft afgespeeld, en vooral waarom. Daar tussendoor speelt het levensverhaal van Marion zelf. Waarom is ze geworden wie ze is, ook dat wordt langzaam duidelijk. Naar het eind toe neemt de spanning langzaam toe en dan blijkt ook dat er een politieke achtergrond is.

Zoals alle boeken van Indridason is dit weer een prettig leesbaar boek. Het verhaal wordt duidelijk, maar redelijk traag verteld (niet geschikt dus voor lezers van flitsende misdaadboeken), maar je kunt wel genieten van het ingetogen taalgebruik. Geen weidse omschrijvingen, maar gewoon rechttoe rechtaan. Ik hou daar wel van.

Arnaldur Indridason – Schemerspel (Einvigid) – 2011
Uitgeverij Q
Vertaling Adriaan Faber (2013)